• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: книжки (список заголовков)
14:52 

Треба глянути...

В 1971 году Дюрренматт написал сатирическую повесть «Падение», возникшую из резко отрицательных впечатлений от пребывания у нас, на Четвертом съезде советских писателей (1967). Его поразила, вспоминал он впоследствии, абсолютная пустота и выхолощенность всего происходившего. Речь шла не о литературе и даже не о политике. Страна и литература будто исчезли, шло прославление правящей верхушки, иерархии чинов, людей, стоящих у власти и оторвавшихся даже от непосредственной своей задачи — управления государством.

@темы: книжки

16:21 

Книжечку подарували...

11:18 

из Матлина...

Если вы окажетесь в Испании, не зная испанского языка, или, скажем, в Германии, не зная немецкого, или даже в Греции, не зная греческого, вы всё равно что-нибудь поймёте в окружающем вас мире. Вы видите слова, состоящие из букв, и вы знаете, что каждая буква обозначает определённый звук. Вы можете сложить их вместе и по созвучию попытаться понять значение написанного. Но вот вы попадаете в Китай, и тут вас охватывает отвратительное ощущение полной слепоты и глухоты. Вас обступают иероглифы. Вы видите надпись, но вам сроду не догадаться, что она значит — “Продовольственные товары”, или “Вход воспрещён”, или “Партия — наш рулевой”.
Весь ужас китайской письменности в том, что она не имеет отношения к фонетике. Иероглифы не обозначают звуков, а обозначают то ли предметы, то ли понятия, когда как придётся. А значит, и произносить их можно как придётся. Увидишь закорючку — хочешь, произноси её “хрен”, а хочешь — “редька”. Вот такой жуткий язык. В результате в Китае существуют сотни, а то и тысячи диалектов. И те, кто живёт в Шанхае, не понимают тех, кто живёт в Хонгчжу, за двести километров.
В одну из поездок в Китай меня сопровождала моя жена. Когда мы летели из Токио в Шанхай, она вдруг радостно объявила, что уже может немного читать по-китайски. Она знает, как пишется слово “выход”. Оно состоит их двух таких маленьких загогулин, одна из которых похожа на трезубец, а другая — просто квадрат с маленьким хвостиком.
Пришла стюардесса и раздала “Health Declaration” — вопросник, который нужно предъявлять при въезде в страну. Дескать, нет ли у вас температуры, кашля, кровотечения, малярии, поноса и тому подобного. Только мы углубились в заполнение этих интимных анкет, как вдруг моя жена заявляет, что её китайский язык только что усовершенствовался ещё сильнее. Ну-ка посмотри, говорит, на слово “кровотечение” и сравни его со словом “выход”. И вот я пристально смотрю на эти, казалось бы, совершенно различные слова, и, представьте себе, обнаруживаю в них одну и ту же загогулину, этот самый трезубец. И меня охватывает священный трепет от такого неожиданного проникновения в тайны китайской грамоты. Кровотечение. Выход. Выход крови.
— О, Боже! — шепчу я. — Понос!
— Допрыгался, — злорадно говорит жена. — Предупреждали тебя: не ешь сырых осьминогов!
— Да нет же! — кричу я. — Надо проверить слово “понос”! В нём должен быть тот же самый иероглиф!
И мы вместе бросаемся к китайскому написанию слова “понос”, но, к своему разочарованию, не находим в нём ничего похожего на полюбившийся нам трезубец. Так мы снова, уже который раз в жизни, убеждаемся в том, что язык не укладывается в формулы и не поддаётся экстраполяции. Он, проклятый, ничему не поддаётся, кроме тупого заучивания. Если вы, читатель, хотите знать иностранный язык, вам придётся смириться с этой неумолимой истиной.

@темы: дневники, книжки

11:24 

из Бориса Сичкина...

...Я понял, что свою судьбу нельзя доверять другому и на следующее утро договорился с хозяином, который пошел мне на встречу и любезно предоставил двухкомнатную квартиру в этом же доме сумасшедшие деньги. Мы перебрались, открыли чемоданы и стали раскладываться. Когда я открыл шкаф, то обнаружил, что на меня в упор смотрят несколько сот огромных черных тараканов. Обратная сторона шкафа снизу доверху была покрыта их братьями и сестрами. Большие — майские жуки на их фоне выглядели комарами — с грузинской талией и запорожскими усами. Жена ничего не сказала, но по глазам я понял, что она не любит нецензурных слов, если она сейчас откроет рот, можно будет составить полный энциклопедический словарь шахтерского мата. Емельян мягко улыбнулся.
Я пошел в магазин, на последние деньги купил всевозможные средства от тараканов и опорожнил первую бутылку спрея прямо им рот. Они взбодрились и сладко облизнулись. Как я понял, их давно этим кормили, они привыкли и полюбили это лакомство. Другая бутылка с надписью «смерть» их явно развеселила, это средство, вероятно, шло, как французский коньяк. Кроме того, я заметил, что их стало значительно больше — наверное они пригласили соседей на неожиданный банкет. Они хорошо выпили, плотно закусили, немного попели и перешли на массовые пляски. Я не выдержал, взял сковородку и пошел в рукопашную, но силы были не равны, у тараканов оказались неисчерпаемые резервы.
В конце концов я подумал: они же бьются за правое дело, это их родина. Не они к нам пришли, а мы к ним. Оставил их в покое, и мы с ними жили душа в душу, как и весь итальянский народ...

@темы: дневники, книжки

11:25 

из Стругацких...

...Короче говоря, попытка среднесрочного прогноза нам, скорее, не удалась. Но иногда, наблюдая нынешние события, эту страшную, роковую, холопскую тягу нашу к стабильности любой ценой, к пресловутому «порядку», к «твердой руке и железной метле», – наблюдая все это, я без всякого удовлетворения думаю: «Черт побери, а, может быть, ошибившись в частностях, АБС угадали-таки конечный результат? Где, в конце-то концов, гарантия, что горком партии не вернется к нам опять на протяжении ближайшего поколения? А кроме того, у нас ведь ни слова в романе не сказано, горком КАКОЙ ИМЕННО ПАРТИИ правит в Ташлинске начала 2030-х годов...

@темы: дневники, книжки

11:40 

Сказочка...

В одной капле воды жил микроб. Звали микроба Петька. У Петьки были папа и мама. Тоже, конечно, микробы. А ещё у Петьки были дедушки и прадедушки, бабушки, дяди, тёти, братья родные, братья двоюродные, троюродные, сёстры… целая куча родственников. И все тоже микробы.
Жили они в капле воды и поэтому вечно ходили мокрые. Вообще микробы очень маленькие. Им любая букашка кажется больше слона. А Петька и вовсе был маленький, потому что еще не вырос.
И вот однажды мимо капли, в которой жили микробы, пробегал муравей. Он увидел каплю и сказал:
– Что-то сегодня жарковато. Не выпить ли мне эту каплю? Она такая прохладная на вид.
Микробы услышали и ужасно испугались. Они забегали по капле, заплакали, закричали. В общем, устроили панику.
Один только Петька не струсил. Он высунул голову из капли и очень громко сказал муравью:
– Эй, муравей, разве твоя мама не говорила тебе, что сырую воду пить нельзя?!
Муравей, конечно, не увидел Петьку, но голос его услышал, удивился и спросил:
– Кто это со мной разговаривает?.
– Это я – Петька-микроб, – сказал Петька. – Я очень не советую тебе, муравей, пить нашу каплю. Ты можешь заболеть, потому что в капле живём мы – микробы!
– Спасибо, что предупредил! – сказал муравей. – Ты настоящий друг.
И побежал своей дорогой. А микробы всё хвалили маленького Петьку и радовались, что он спас родную каплю от гибели.

@темы: книжки, сказочка

11:29 

Зато мы можем с уверенностью утверждать, что дедушка Вермеера по материнской линии Бальтазар Герритс был фальшивомонетчиком. Бабушка по отцу, Нелтге Горрис, торговала подержанными вещами и постельным бельем; она трижды выходила замуж, была уличена в мошенничестве и объявила себя банкротом. Дядя, Рейнер Балтенс, военный инженер, сидел в тюрьме по обвинению в растрате средств городской казны в ходе работ по восстановлению укреплений в Броуверхавене, порту на северном берегу Зеландии...

@темы: книжки, художники

12:16 

Вот мне нравится!

изображение

читать дальше

@темы: книжки, сказочка

12:05 

Ну разве ж я не лучше...)))

07:50 

Книжечки...

19:22 

Печальний запис...

Приходить з фэйсбуку різна різність, і от бібліотека, зустріч дітей з письменником, всі раді, а я незнаю хто такий...

Іду дивитсь вінтернет: Сашко Дерманський, чи не найталановитіший і найпопулярніший в Україні молодий дитячий письменник.
Вау! А я всё пропустив.
Іду читати:
Соня ліпила баранця.
Соня..., незнаю чи найкраще ім'я в українській казці, але не заборонено.

Той, хто хоч раз ліпив баранця, знає: щоб створити гарну фігурку, замало пластиліну й хисту — тут ще й настрій відповідний потрібен, натхнення, так би мовити.
Я б не назвав це вдалим казковам реченням, але не заборонено. Так.

А яке там натхнення, коли тебе несправедливо ув'язнено у власній кімнаті й суворо заборонено виходити гуляти на вулицю, ще й дивитися телевізор. А засніжений двір так манить!
Та тут драма, ув'язнено, телевізор заборонено, які казки, біда!

— Нормальні діти зараз баб снігових ліплять, а я… ...на свого неоковирного баранця... ...Чому ж я повинна дурно страждати?...
Ти бач. Натхнення, неоковирні баранці, страждання.

У дворі ніхто з дітей уже не грався: там починалася справжня завірюха
От тобі і еге ж. Ніхто не грається на дворі, там завірюха, і одночасно туди манить, там нормальні діти і снігові баби.
Я таки не завсім нормальний сам, але щось тут не те...

— Нічого цікавого, — скептично зітхнула дівчинка, і раптом побачила, що в третьому вихорі повз її вікно пролетіло й тут-таки зникло… чудовисько!
Соня очам своїм не повірила.


Я теж! Бо...
— Е, нікудишній баранець, — раптом почувся чийсь грубенький голос.
— Я знаю, — промовила Соня й спохопилася: в кімнаті, окрім неї, нікого ж немає! Чий це тоді басок?

Гай, гай, любі діти, я вже знаю чий.
— Можна в гості?
— Е, а я чемпіон лісу з пластилінових баранців,


Зараз нам продадуть Карлсона ще раз!

Любі діти! Я не вгадав.
Далі була богомільна бабуся в маршрутці і Том Круз.

Не такої казки я чекав від найкращого в світі письменника.
Дойшовши до:
— П'явочко?! — отетеріла Маргарита Семенівна.
Картина, яка постала перед її очима, була справді дивна: на підлозі біля її стільця навколішки стояв П'явочка. Він, наче суддя на конституцію, поклав руку на їжака, а їжак — ви тільки уявіть собі таке нахабство — показував їй, заслуженому працівнику освіти Маргариті Семенівні Кишечці, язика!

я зрозумів що трактату не буде. Треба випити.
Чого і вам бажаю...

читать далі

@темы: книжки, трактат

06:54 

Автор вроде-бы ужасен, не писатель, сильно левый, а с другой стороны...

...PEN Exchange

Олаф Идберг живет в городе Такома-Парк, штат Мэриленд, на границе с округом Колумбия (город Вашингтон), где расположены штаб-квартиры Федеральной резервной системы и Министерства финансов США. После своего ухода на пенсию он захотел оставить что-то своему городу. «Сегодня мы перестаем замечать самое ценное, что есть друг у друга. Мы можем построить себе общество в пяти минутах ходьбы от дома — да мы в нем уже и находимся. Соседи — это, как я полагаю, самое важное общество, строительством которого мы сейчас должны заниматься» — так он рассуждал. В отличие от Итаки, здешнее сообщество составляют люди явно среднего класса, с очень низким уровнем безработицы (около 1 %). Олаф решил придать статус соседей всем семьям, живущим в пяти минутах ходьбы от центра города — всего это составило около 450 семей. Так и произошло название: «Philadelphia-Eastern Neighborhood» («Соседи из Восточной Филадельфии»), сокращенно PEN — по району, находящемуся на этой территории.

Олаф разослал полсотни писем, в которых описывал, как система PEN Exchange могла бы помочь «в строительстве общества поддержки и взаимопомощи, в котором будет больше человеческих контактов, общения, больше возможностей узнать друг друга». Ответа на них он не получил.

Озадаченный этим, он решил лично обойти все дома. И загадка была разгадана немедленно.
читати далі

@темы: книжки

21:36 

Списочек...

Как-то получились такие разговоры, когда мне сказали "Ну и где ж вся философия? За последние 100 лет ничего не написали"
Пошел составлять списочек, правда поскольку разговоры были не узконаправленные, то и книжки позволил себе соответственно...
Ну и опять же сам их читать и не подумал...)

Хайдеггер "Бытие и время" 1927

читать дальше

@темы: книжки

13:30 

из Веллера...

...И откуда знаменитая рассеянность великих ученых и художников, которые забывают о поездках, обедах и вообще иногда не знают, где они находятся?

СТРАТЕГИЧЕСКАЯ И ОПЕРАТИВНАЯ.
Ну, давно установили, что в памяти есть, условно говоря, два отдела: «хранить вечно» и «обновлять по мере надобности». В первом хранится все самое важное для личности человека, и заполняется этот отдел в детстве и молодости, когда человек формируется. А во втором – всякие детали, необходимые человеку для жизни в настоящее время, они меняются по мере обстоятельств и забываются легче, не так глубоко впечатаны. Это понятно...

@темы: книжки

13:16 

Сказочка...

...Сегодня маменька подарила мне маленький кухонный прибор. Это для того, сказала она, чтоб я знала всё, что нужно для кухни: как которая посуда называется и для чего её употребляют, ибо хозяйке это необходимо знать. Я вне себя от восхищения!.. Я перебрала весь мой кухонный прибор, несколько раз переспросила у нянюшки, как которая вещь называется... Это меня так заняло, что мне даже досадно было, когда нянюшка пришла мне сказать, что пора одеваться и ехать на бал...

@темы: книжки, сказочка

14:03 

Давно я не писал трактатов...

Трактат.

Вот что я вам расскажу в этот радосный день.
Вот если вы думаете что была сказка о Мальчише-Кибальчише, то нет.
Начало звучит так: Сказка про военную тайну...
Вот как оно там.
А там точно есть тайна.

жил Мальчиш, по прозванию Кибальчиш, да отец Мальчиша, да старший брат Мальчиша, а матери у них не было...
Гоп!.. Гоп!.. Хорошо!

Ну ладно, бывает.

...Глянул Мальчиш-Кибальчиш на улицу: пустая улица. Не хлопают ставни, не скрипят ворота -- некому вставать. И отцы ушли, и братья ушли -- никого не осталось...

Подождите, подождите, тут что-то не то.
Так у них там женщин совсем нет. Вообще. Никаких.

...вышел из ворот один старый дед во сто лет.

Дед есть, а бабы нету. Здравствуйте, приехали!

У них там еще кое-чего нет:
...День проходит, два проходит. Выйдет Мальчиш на крыльцо: нет... не видать еще Красной Армии.

Так у них и Красной Армии нет!!! Тоесть говорят, что скоро будет, но нет!
А военная тайна есть.

Как хотите, одно из двух:
Либо это жудкий биологический эксперимент, отдаленная местность у границы, нормальных людей нет, женщин нет, связи нет, оружия лежит полно на открытых складах, армия и та отведена в неизвестную даль.
Полный карантин, деревни зомби-вампиров?...

Либо вот вам второй вариант: женщин нет, красной армии нет...
Так женщины и есть Красная Армия!!
Вот она - Красная Амазония!
Тогда все понятно:
...Отец работает -- сено косит. Брат работает -- сено возит. Да и сам Мальчиш то отцу, то брату помогает или просто с другими мальчишами прыгает да балуется... Щи в ключах, голова на плечах...
Ни школ, ни заводов, пароходы только мимо плывут...
Резервация.
Синий холм у зеленой речки.
А Красные Армии в Красных городах. С Красными знаменами и барабанами!
И приходят как проливные грозы в сухое и знойное лето...

Вот вам и есть страшная военная тайна.

Или всё-таки они их всех съели???

@темы: книжки, сказочка, трактат

13:31 

Взять и сократить...

...комиссар, стараясь ощупью найти аппарат, не ворчал, как обычно...

— Слушаю вас, — пробормотал комиссар...

Даже запах ночного кофе отличался от утреннего, ну, а запах бензина, который проникал через открытое окно…

Здание уголовной полиции, даже его собственный кабинет, казались Мегрэ какими-то нереальными, и он время от времени даже спрашивал себя, что он здесь делает...

Наверное, поэтому ему и приснился такой сон, подробности которого он тщетно пытался вспомнить...

— Что вы скажете, доктор, может быть, пойдем и выпьем по стаканчику?...

читать дальше

@темы: книжки

15:27 

Красное дерево...

11:52 

из Цицерона...

"...Не бой­ся, Гор­тен­сий, я не ста­ну спра­ши­вать, по како­му пра­ву сена­тор постро­ил для себя корабль. Зако­ны, запре­ща­ю­щие это, — ста­рые и отжив­шие, как ты выра­жа­ешь­ся. Неко­гда поло­же­ние в нашем госу­дар­с­т­ве было тако­во, стро­гость в судах была тако­ва, что обви­ни­тель счи­тал нуж­ным отно­сить эти про­с­туп­ки к тяж­ким пре­с­туп­ле­ни­ям. В самом деле, зачем тебе пона­до­бил­ся корабль? Ведь если бы ты поехал куда-нибудь по делам государ­с­т­вен­ным, тебе предо­с­та­ви­ли бы кораб­ли на казен­ный счет и для тво­ей охра­ны и для пере­ез­да, а как час­т­ное лицо ты не можешь ни разъ­ез­жать, ни отправ­лять пред­ме­ты морем из тех мест, где тебе нель­зя иметь соб­с­т­вен­ность. Затем, поче­му ты, в нару­ше­ние зако­нов, вооб­ще при­об­рел соб­с­т­вен­ность? Такое обви­не­ние име­ло бы зна­че­ние в госу­дар­с­т­ве в те дав­ние, суро­вые и пре­ис­пол­нен­ные дос­то­ин­с­т­ва вре­ме­на; теперь же я не толь­ко не обви­няю тебя в этом пре­с­туп­ле­нии, но даже не пори­цаю тебя с обще­при­ня­той точ­ки зре­ния. Одна­ко неуже­ли ты нико­гда не поду­мал о том, что это будет для тебя позо­ром, пре­с­туп­ле­ни­ем, навле­чет на тебя нена­висть — построй­ка гру­зо­во­го кораб­ля на гла­зах у всех в самом люд­ном месте про­вин­ции, кото­рой ты управ­ля­ешь, обла­дая импе­ри­ем? Что, по тво­е­му мне­нию, долж­ны были гово­рить те, кто это видел?..."

@темы: книжки

11:09 

Учение - свет!...

Алки­ви­ад был горя­чим почи­та­те­лем Гоме­ра; как-то раз, зай­дя в шко­лу, где обу­ча­лись дети, он попро­сил одну из песен «Или­а­ды». Учи­тель отве­чал, что у него-де нет Гоме­ра. Алки­ви­ад силь­но уда­рил его кула­ком и уда­лил­ся. Этим поступ­ком он пока­зал, что учи­тель — чело­век неве­же­с­т­вен­ный и таких же невежд сде­ла­ет из сво­их уче­ни­ков...

@темы: книжки

Skazochki...

главная