Всетаки вот привыкал к акварельным кисточкам Пейнтера много лет. А теперь нету. Ну, добровольно. Осваиваю Критовские кисточки, учуся...) Освою то что есть, может потом и сделаю себе акварель, а пока с етим разобраться
День памяти жертв политических репрессий в СССР...
Майк Йогансен 28 октября (9 ноября) 1896, Харьков, Российская империя - 27 октября 1937 (40 лет), Киев, Украинская ССР, СССР
Классическая гимназия, историко-филологический факультет Харьковского университета. Древнегреческий, латынь, свободно владел английским, немецким, итальянским, испанским, французским... Как украинский поэт дебютировал в 1921 г. публикациями в журнале «Пути искусства»... 1923 - группа «Гарт» — литературная организация украинских пролетарских писателей... 1927 - сценарист первого фильма Довженка... 1929 - автор стихов джазово-эстрадного ревю "Алло на волне 477" театра "Березiль"... Поэт, переводчик, прозаик... обыгрывал Маяковского на бильярде...
1937 - объявлен террористом, расстрелян, имущество конфисковано в пользу государства...
читать дальше"...Колись я знав одну бабусю, що сильно вразила мій чотириклясницький розум одним запитанням.
Вона запитувала: «чому оця штука зветься "ніж"; "н-і-ж". При чім тут "ен", "і" та "ж". Чому вона ця штука не зветься хоча б "Іван" або "канделябр"».
По суті питання для мене й зараз невирішене. Я, що правда, розумію, як люди дійшли до таких слів як «торохкотіти, гупати, дзенькати і джерґотіти». Ці слова таки справді схожі на те, що вони собою означують. Я так само легко розумію, як це один дядько узивав одного редактора «тупою, жирною, самозакоханою свинею» і як одна тітка характеризувала одного критика як «підлого, холуйського, напівграмотного, шкідливого, їдовитого кретина» – бо ж насправді хоч критик той, хоч редактор дуже були схожі на свої словесні портрети.
Але я чисто відмовляюся розуміти, чому оце, приміром, «ніж» зветься «ножем» (особливо коли він з ворсмівського заліза*), або чому, «хліб» зветься «хлібом», коли, може, його краще було б назвати «ячною мамалигою». Я згоден ще назвати його «вихліб» за відомою проповідкою: «як оженився, то дав йому тесть торб шість: на сіль і на висіль, на хліб і на вихліб, на пшоно і на випшоно».
Так само я не згоден розуміти, чому деякі стоси друкованого паперу взиваються «романами», а не, приміром, так: «халтурні-вправи-аби-швидше-одержати-гроші-й-старшим-догодити». Така назва була б, правда, трохи довша, зате ж видко було б до чого там діло. І як та сама бабуся, я смакую слова, обсмоктуючи кожен звук – і не знаю для чого саме в словах ті звуки. «Ніж, ножі, ножів, ніж» нагадує мені як гострять столові ножі один об один. У слові «ножик» «жик» клацає як жало в складного ножа, коли його складають. Коли двоє «на ножах», то я бачу як ці двоє міцно уперлися в землю на ногах, як їм загрожує від їхньої ворожнечі жах убийства, я ніби чую лицемірне «ох» сусідів, зацікавлених у кривавому видовищі.
У самому слові «ніж» я чую подекуди заперечення миру. Я чую в нім порівняння – те порівняння, що веде занедоленого і скривдженого до боротьби. Слово «ніж» – нічне, ніжне, нагострене слово.
Але я боюсь признаватися в цьому, бо це в нас зветься «формалізм». А формалізм одгонить для мене формаліном і формальдегідом – речами занадто хемічними й химерними для скромного поета. Я не хочу жити з такою страшною вивіскою, хоча, щоб сказати правду, люди живуть з куди химернішими вивісками..."
..."Ты слишком все усложняешь, — ревел он, надирая ей уши. — Нужно не только знать как, но и обладать необходимой скоростью. Уверен, даже если бы я прямо у тебя на виду сунул ключ в замочную скважину, ты и тогда бы целую вечность возилась, прежде чем повернуть его". Яна философски переносила брань Арткаму. Во всяком случае, она заплатила ему вперед. Конечно, скорость необходима взломщику, когда вокруг ходят патрули городской стражи, но Яна знала, что ей это не понадобится. Ей было нужно только знание. Арткаму делал все что мог, пытаясь поторопить Яну. А она будто испытывала наслаждение от ругани и побоев учителя и проводила все больше и больше времени у каждого замка, изучая особенности механизма. Наконец, Арткаму потерял терпение. Однажды, когда Яна бездельничала за совершенно обычным замком, он схватил ее за ухо и потащил в комнату в дальнем углу крепости, куда запрещалось входить ученикам. Комната была абсолютно пустой, если не считать большого ящика посередине. Не было ни окон, ни дверей, за исключением той, через которую они вошли. Арткаму швырнул ученицу к ящику и закрыл за ней дверь. Послышался явный щелчок замка. "Это испытание для моих лучших учеников, — рассмеялся он из-за двери. — Посмотрим, сможешь ли ты выбраться". Яна улыбнулась, и начала привычно поглаживать замок, собирая информацию. Через несколько минут она снова услышал голос Арткаму. "Мне стоит сказать тебе, что это испытание на скорость. Видишь этот ящик? Там сидит древний вампир, запертый там уже много месяцев. Он совершенно изголодался. Через несколько минут солнце полностью скроется, и если ты не откроешь дверь, от тебя останется только обескровленный остов"...
Использование фермы Toonz Ферма Toonz позволяет обрабатывать сцены OpenToonz, представленные как задачи очистки, или отображать задачи в списке задач, используя ряд компьютеров, подключенных к одной сети с использованием TCP / IP (см. Очистка чертежей в пакетном режиме и Визуализация сцен в пакетном режиме ) .
Когда задачи выполняются, они автоматически назначаются компьютерам, принадлежащим ферме, чтобы сбалансировать рабочую нагрузку. Когда все компьютеры заняты, оставшиеся задачи не назначаются, пока машина не будет готова к их обработке.
Если вы разделили задачу рендеринга на блоки , каждый блок будет назначен другому компьютеру фермы, что ускорит рендеринг одной задачи рендеринга (см. Использование блоков при задании рендеринга ).
Ферма Toonz состоит из следующих частей:
Узел контроллера : это компьютер, который отправляет задачи на серверные (рендеринг) узлы. На этом компьютере работает программа контроллера, названная tfarmcontroller.exe в Windows и tfarmcontrollerd Macintosh. Один узел контроллера необходим для определения фермы.
Узел контроллера также может использоваться как узел сервера (рендеринга).
Узлы сервера (рендеринга) : это компьютеры, которые выполняют задачи, отправленные контроллером. На каждом из этих компьютеров работает серверная программа, названная tfarmserver.exe в Windows и tfarmserverd Macintosh, которая отвечает за выполнение задач, уведомляет контроллер о завершении задачи и т. Д. Корневая папка с именем FARMROOT: это общая папка, в которой хранится ряд файлов конфигурации. Узел контроллера и все узлы визуализации должны иметь доступ к этой общей папке (см. Настройка фермы Toonz ). Клиентская программа : это программа, запускаемая пользователем для постановки новых задач в очередь и мониторинга фермы Toonz. Сам OpenToonz является клиентской программой Toonz Farm и может запускаться на любом компьютере в сети, не обязательно на узле контроллера или на узле сервера (рендеринга).
Для успешного рендеринга сцен все компьютеры, задействованные в Toonz Farm, контроллере, серверах и клиентах, должны совместно использовать одни и те же корневые папки проекта (см. Установка Projectroot )...
Изза неправильеной идеи, долго ковырялся, потом понял, а уже всё подстроено, вобщем пришлось замазывать, путать следы, присыпать мусором, и по етим кочкам вроде как 5200 карпов... даже отрендрилось, тут же вылезло пару косяков, но движимся к финалиссимусу...