
среда, 05 декабря 2018
dosoaftor

dosoaftor

...За последние пятьдесят лет вряд ли какая-либо русская научная экспедиция отправлялась в такой романтической обстановке: белый офицер, нашедший богатые россыпи, план с двумя крестами, таинственный старик проводник, горы в виде коровьего вымени, красные скалы, безлесные суровые хребты, неизвестная страна, грозящая голодом животным и людям, и, наконец, перспектива застрять там, вблизи Полюса холода, на зиму, если захватят в горах осенние снега! Северо-восток Сибири, территория площадью в миллион квадратных километров, была в 20-е годы ХХ века одним из наименее изученных регионов планеты, и она давно интересовала Обручева. Он с азартом писал, что область в два раза больше Германии остается столь же таинственной, как верховья Конго! – Несколько лет отец просил деньги на экспедицию на Северо-Восток. Но средства нашлись лишь тогда, когда в Якутске некий старатель из бывших белогвардейцев, Николаев, сдал 14 золотников платины (54 грамма) и описал место их находки – у реки Чыбагалах, левого притока Индигирки. Даже предъявил карту. Экспедиция была сформирована для того, чтобы проверить сведения Николаева. Забегая вперед, скажем, что про месторождение платины Николаев наврал, и карта, составленная им, оказалась полностью ложной, но кому можно было доверять, если даже среди якутов трудно было найти проводников, знавших местность?
www.nat-geo.ru/travel/976920-800-negativov-iz-s...
dosoaftor
Закончился марафон таллинского кинофестиваля «Чёрные ночи», закончилась и моя скромная миссия там: отсмотр новых русских, украинских и белорусских фильмов. Фильмы были очень разные — игровые и документальные, исторические и злободневные, жанровые и артхаусные — и в единую логичную картину они у меня никак не сложились. Поэтому свой обзор я решил построить по простой, но эффективной формуле: рейтинг. Десять картин, от худших к лучшим...
echo.msk.ru/blog/troitskiy/2327471-echo/
echo.msk.ru/blog/troitskiy/2327471-echo/
вторник, 04 декабря 2018
dosoaftor
«Московский Художественный академический театр имени Горького возглавит известный режиссер и продюсер Эдуард Бояков», — сказал Владимир Мединский.
Он добавил, что заместителем руководителя театра по творческой работе стал заслуженный артист РФ Сергей Пускепалис, а заместителем худрука по литературной части назначен писатель и публицист Захар Прилепин.
«Мы обещаем, что театр сохранит свою патриотическую, яркую позицию. Театр будет развиваться. Поддержка театра министерством будет увеличена. Ни одна постановка театра, пользующаяся успехом, не будет снята», — сообщил Владимир Мединский.
Действующий руководитель театра Татьяна Доронина назначена на cпециально введенную должность президента театра.
«Татьяна Васильевна Доронина остается в театре, президентом театра. Ей в помощь придет команда молодых энергичных людей, которые смогут придать новое дыхание театральной жизни МХАТа имени Горького», — сказал Владимир Толстой.
«Академический» — это гарант того, что театр сохраняет традиции и преемственность в развитии. Имя великого драматурга Максима Горького в названии театра напоминает о советской драматургической школе, великой школе. Мы сегодня должны найти драматургов, которые через 20 лет так же будут присутствовать в этой афише, как и выдающиеся советские драматурги. Этот поиск должен вестись. А главное — театр должен служить традиционным ценностям, служить родине и нашей великой русской культуре. Я постараюсь сделать все для этого», — сказал Эдуард Бояков.

Он добавил, что заместителем руководителя театра по творческой работе стал заслуженный артист РФ Сергей Пускепалис, а заместителем худрука по литературной части назначен писатель и публицист Захар Прилепин.
«Мы обещаем, что театр сохранит свою патриотическую, яркую позицию. Театр будет развиваться. Поддержка театра министерством будет увеличена. Ни одна постановка театра, пользующаяся успехом, не будет снята», — сообщил Владимир Мединский.
Действующий руководитель театра Татьяна Доронина назначена на cпециально введенную должность президента театра.
«Татьяна Васильевна Доронина остается в театре, президентом театра. Ей в помощь придет команда молодых энергичных людей, которые смогут придать новое дыхание театральной жизни МХАТа имени Горького», — сказал Владимир Толстой.
«Академический» — это гарант того, что театр сохраняет традиции и преемственность в развитии. Имя великого драматурга Максима Горького в названии театра напоминает о советской драматургической школе, великой школе. Мы сегодня должны найти драматургов, которые через 20 лет так же будут присутствовать в этой афише, как и выдающиеся советские драматурги. Этот поиск должен вестись. А главное — театр должен служить традиционным ценностям, служить родине и нашей великой русской культуре. Я постараюсь сделать все для этого», — сказал Эдуард Бояков.

dosoaftor
Английский опять вернулся... ... ...
dosoaftor
это да, это много процентов времени так уходит...)
dosoaftor
...Давно - кажется, с байбуртского сражения - не уставал я так, как устал, взбираясь по обледенелой крутизне Салатафа. Ноги раскатывались, скользили; невозможно было идти, не упираясь штыком в снег. Зато я щедро награжден за усталость прелестным видом, когда ветер распахнул позади нас туманы. Прошедши две трети, то есть верст пять в гору, мы были остановлены, и я имел полный досуг вздохнуть, дать разгул очам своим. Я уже стоял за границей растения, на крутом гольце. Утро было морозно, солнце катилось по синеве, пылко и лучезарно. Девственный снег, не запятнанпый следом человека, горел как покрывало, сотканное из алмазов по радужной основе. Огромные деревья леса опушены были кристаллами, в тысячу раз прелестнейшими зелени... Это было что-то идеально-очаровательное; звезды роились по ним вместо листьев, солнца в замену плодов. Но что виделось под стопами внизу, под очами вдали: и склоны и обрывы гор, расписанные тенями, и яркие хребты застывшего океана, вспененного туманами, и все, все, что можно было обнять взором и воображением, - этого не выразит никакое слово, не даст подобия никакая кисть. Сколько жизни разлито было по этим горам, несмотря на зиму, символ безжизненности! Я исчезал в созерцании...
читать дальше
читать дальше
dosoaftor
dosoaftor
понедельник, 03 декабря 2018
dosoaftor
...В 1869 году между Этцелем и Верном разгорелся конфликт из-за сюжета «Двадцать тысяч льё под водой». Верн создавал образ Немо, как польского учёного, который мстил Российскому самодержавию за смерть своей семьи во время Польского восстания 1863—1864 годов. Но Этцель не желал терять прибыльный российский рынок и потому потребовал сделать героя абстрактным «борцом против рабства». В поисках компромисса Верн окутал тайнами прошлое Немо. После этого случая писатель холодно выслушивал замечания Этцеля, но не вносил их в текст...
говорит Википедия
хотя по мне, так в половине книжек он так тычет пальцем в Англию с Индией, что какие уж тайны...
говорит Википедия
хотя по мне, так в половине книжек он так тычет пальцем в Англию с Индией, что какие уж тайны...
dosoaftor
между прочим «Двадцать тысяч льё под водой» написана аж в 1870...
dosoaftor
...Настанет время, когда книги будут писаться слогом телеграфических депешей; из этого обычая будут исключены разве только таблицы, карты и некоторые тезисы на листочках. Типографии будут употребляться лишь для газет и для визитных карточек; переписка заменится электрическим разговором; проживут еще романы, и то не долго -- их заменит театр, учебные книги заменятся публичными лекциями. Новому труженику науки будет предстоять труд немалый: поутру облетать (тогда вместо извозчиков будут аэростаты) с десяток лекций, прочесть до двадцати газет и столько же книжек, написать на лету десяток страниц и по-настоящему поспеть в театр; но главное дело будет: отучить ум от усталости, приучить его переходить мгновенно от одного предмета к другому; изощрить его так, чтобы самая сложная операция была ему с первой минуты легкою; будет приискана математическая формула для того, чтобы в огромной книге нападать именно на ту страницу, которая нужна, и быстро расчислить, сколько затем страниц можно пропустить без изъяна.
Скажете: это мечта! ничего не бывало! за исключением аэростатов -- все это воочью совершается: каждый из нас -- такой труженик, и облегчительная формула для чтения найдена -- спросите у кого угодно. Воля ваша. Non raultum sed multa -- без этого жизнь невозможна...
...Наконец сегодня мы получили домашнюю газету от первого здешнего министра, где, между прочим, и мы приглашены были к нему на вечер. Надобно тебе знать, что во многих домах, особенно между теми, которые имеют большие знакомства, издаются подобные газеты; ими заменяется обыкновенная переписка. Обязанность издавать такой журнал раз в неделю или ежедневно возлагается в каждом доме на столового дворецкого. Это делается очень просто: каждый раз, получив приказание от хозяев, он записывает все ему сказанное, потом в камер-обскуру снимает нужное число экземпляров и рассылает их по знакомым. В этой газете помещаются обыкновенно извещение о здоровье или болезни хозяев и другие домашние новости, потом разные мысли, замечания, небольшие изобретения, а также и приглашения; когда же бывает зов на обед, то и le menu {меню (франц.).}. Сверх того, для сношений в непредвиденном случае между знакомыми домами устроены магнетические телеграфы, посредством которых живущие на далеком расстоянии разговаривают друг с другом...
Скажете: это мечта! ничего не бывало! за исключением аэростатов -- все это воочью совершается: каждый из нас -- такой труженик, и облегчительная формула для чтения найдена -- спросите у кого угодно. Воля ваша. Non raultum sed multa -- без этого жизнь невозможна...
...Наконец сегодня мы получили домашнюю газету от первого здешнего министра, где, между прочим, и мы приглашены были к нему на вечер. Надобно тебе знать, что во многих домах, особенно между теми, которые имеют большие знакомства, издаются подобные газеты; ими заменяется обыкновенная переписка. Обязанность издавать такой журнал раз в неделю или ежедневно возлагается в каждом доме на столового дворецкого. Это делается очень просто: каждый раз, получив приказание от хозяев, он записывает все ему сказанное, потом в камер-обскуру снимает нужное число экземпляров и рассылает их по знакомым. В этой газете помещаются обыкновенно извещение о здоровье или болезни хозяев и другие домашние новости, потом разные мысли, замечания, небольшие изобретения, а также и приглашения; когда же бывает зов на обед, то и le menu {меню (франц.).}. Сверх того, для сношений в непредвиденном случае между знакомыми домами устроены магнетические телеграфы, посредством которых живущие на далеком расстоянии разговаривают друг с другом...
четверг, 29 ноября 2018
dosoaftor
Кажеца английский ушол...
всмысле перестал возвращаться...)
всвязи, впроцессе,
перечитал всё что надо было рисовать.
По итогу:
Юнона и Авось оказались пиратскими кораблями.
Приключения Тарзана - большая веселая чепуха. Но это понятно.
Но Сердца трех оказались тоже большой веселой дикой чепухой. И вообще к товарищу Джеку оказалось много больших вопросов. Стал смотреть другое. Много всего слабого или неумелого. И тут же Смок, вылизанный до последней запятой, практически идеальный... пока не понятно.
Вопросы к переводчикам Олдриджа настолько забили вопросы к нему самому, что ладно, пускай себе живет.
Внезапно возникли вопросы к Стивенсону. Вот уж не думал. Доктор Джекилл меня перестал устраивать по двум пунктам.
Человек разделяется на 2, типа добро и зло. Но, добро рассказывает как оно пьет и курит и зависает как виндовз, но это не оно, а в виде другого, и невиноватое оно... Что-то тут в концепции не то...
А во-вторых, меня редакторы испилили, и имеют право, потомучто автора еще и потянуло в количественный буквализм.
Тоесь, зло маленькое и затаенное сидело внутри, и когда его выпустили получился маленький тоненький низенький человечек. Да еще вся одежда от добра на нем должна свисать. Да еще в описании все говорят: противный ужасный отвратительный, но не можем сказать почему нам так кажется. Получается внешне ничего такого, а вот чувствуем что убить его мало... Ни и еще злобный маленький тощенький по описанию наделен дьявольской силой и забил палкой здорового толстого джентльмена...
мутная история вышла...
да...
всмысле перестал возвращаться...)
всвязи, впроцессе,
перечитал всё что надо было рисовать.
По итогу:
Юнона и Авось оказались пиратскими кораблями.
Приключения Тарзана - большая веселая чепуха. Но это понятно.
Но Сердца трех оказались тоже большой веселой дикой чепухой. И вообще к товарищу Джеку оказалось много больших вопросов. Стал смотреть другое. Много всего слабого или неумелого. И тут же Смок, вылизанный до последней запятой, практически идеальный... пока не понятно.
Вопросы к переводчикам Олдриджа настолько забили вопросы к нему самому, что ладно, пускай себе живет.
Внезапно возникли вопросы к Стивенсону. Вот уж не думал. Доктор Джекилл меня перестал устраивать по двум пунктам.
Человек разделяется на 2, типа добро и зло. Но, добро рассказывает как оно пьет и курит и зависает как виндовз, но это не оно, а в виде другого, и невиноватое оно... Что-то тут в концепции не то...
А во-вторых, меня редакторы испилили, и имеют право, потомучто автора еще и потянуло в количественный буквализм.
Тоесь, зло маленькое и затаенное сидело внутри, и когда его выпустили получился маленький тоненький низенький человечек. Да еще вся одежда от добра на нем должна свисать. Да еще в описании все говорят: противный ужасный отвратительный, но не можем сказать почему нам так кажется. Получается внешне ничего такого, а вот чувствуем что убить его мало... Ни и еще злобный маленький тощенький по описанию наделен дьявольской силой и забил палкой здорового толстого джентльмена...
мутная история вышла...
да...
dosoaftor
От Ипполита Цунгиева, студента Главной Пекинской школы, к Лингину, студенту той же школы.
Константинополь, 27-го декабря 4337-го года.
ПИСЬМО 1-е
Пишу к тебе несколько слов, любезный друг, -- с границы Северного Царства. До сих пор поездка моя была благополучно; мы с быстротою молнии пролетели сквозь Гималайский туннель, но в Каспийском туннеле были остановлены неожиданным препятствием: ты, верно, слышал об огромном аеролите, недавно пролетевшем чрез южное полушарие; этот аеролит упал невдалеке от Каспийского туннеля и засыпал дорогу. Мы должны были выйти из электрохода и с смирением пробираться просто пешком между грудами метеорического железа; в это время на море была буря; седой Каспий ревел над нашими головами и каждую минуту, кажется, готов был на нас рухнуться; действительно, если бы аеролит упал несколькими саженями далее, то туннель бы непременно прорвался и сердитое море отомстило бы человеку его дерзкую смелость; но, однако ж, на этот раз человеческое искусство выдержало натиск дикой природы; за несколько шагов нас ожидал в туннеле новый электроход, великолепно освещенный гальваническими фонарями, и в одно мгновение ока Ерзерумские башни промелькнули мимо нас.
Теперь, -- теперь слушай и ужасайся! я сажусь в Русский гальваностат! -- увидев эти воздушные корабли, признаюсь, я забыл и увещания деда Орлия, и собственную опасность, -- и все наши понятия об этом предмете...
Константинополь, 27-го декабря 4337-го года.
ПИСЬМО 1-е
Пишу к тебе несколько слов, любезный друг, -- с границы Северного Царства. До сих пор поездка моя была благополучно; мы с быстротою молнии пролетели сквозь Гималайский туннель, но в Каспийском туннеле были остановлены неожиданным препятствием: ты, верно, слышал об огромном аеролите, недавно пролетевшем чрез южное полушарие; этот аеролит упал невдалеке от Каспийского туннеля и засыпал дорогу. Мы должны были выйти из электрохода и с смирением пробираться просто пешком между грудами метеорического железа; в это время на море была буря; седой Каспий ревел над нашими головами и каждую минуту, кажется, готов был на нас рухнуться; действительно, если бы аеролит упал несколькими саженями далее, то туннель бы непременно прорвался и сердитое море отомстило бы человеку его дерзкую смелость; но, однако ж, на этот раз человеческое искусство выдержало натиск дикой природы; за несколько шагов нас ожидал в туннеле новый электроход, великолепно освещенный гальваническими фонарями, и в одно мгновение ока Ерзерумские башни промелькнули мимо нас.
Теперь, -- теперь слушай и ужасайся! я сажусь в Русский гальваностат! -- увидев эти воздушные корабли, признаюсь, я забыл и увещания деда Орлия, и собственную опасность, -- и все наши понятия об этом предмете...
dosoaftor
...что КОСМОРАМА - это фантастическое произведение Одоевского, написанное в 1839 году?
dosoaftor
...Вселенная «Футурамы» также делает несколько смелых предсказаний по поводу будущего лингвистики. В серии «A Clone of My Own» (и «Space Pilot 3000») подразумевается, что французский уже является мёртвым языком и что официальным языком французов стал английский (во французском переводе «Футурамы» в качестве мёртвого языка упоминается немецкий, а в украинском — иврит).
В надписях на заднем плане часто используются два «инопланетных» алфавита. Первый представляет собой простую подстановку один-к-одному для латинского алфавита, второй — немного более сложный код, использующий логическое сложение. Такие надписи скрывают ещё один слой шуток для фанатов сериала, которые потратили время на декодирование сообщений. Например, в четвёртой серии второго сезона (Fry and the Slurm Factory) в рекламе Слёрма говорится о том, что можно выиграть круиз, найдя призовую крышечку в банке. Далее следует надпись на «инопланетном» алфавите: «The following species are ineligible: space wasps, space beavers, any other animal with the word „space“ in front of it, space chickens, and the elusive Yak-Face», что можно перевести как «Следующие существа лишены права на участие в акции: космические осы, космические бобры, другие существа со словом „космический“ в начале, космо-куры, а также неуловимый Yak-Face (досл. — иллюзорное — воображаемое существо с лицом яка)»...
В надписях на заднем плане часто используются два «инопланетных» алфавита. Первый представляет собой простую подстановку один-к-одному для латинского алфавита, второй — немного более сложный код, использующий логическое сложение. Такие надписи скрывают ещё один слой шуток для фанатов сериала, которые потратили время на декодирование сообщений. Например, в четвёртой серии второго сезона (Fry and the Slurm Factory) в рекламе Слёрма говорится о том, что можно выиграть круиз, найдя призовую крышечку в банке. Далее следует надпись на «инопланетном» алфавите: «The following species are ineligible: space wasps, space beavers, any other animal with the word „space“ in front of it, space chickens, and the elusive Yak-Face», что можно перевести как «Следующие существа лишены права на участие в акции: космические осы, космические бобры, другие существа со словом „космический“ в начале, космо-куры, а также неуловимый Yak-Face (досл. — иллюзорное — воображаемое существо с лицом яка)»...